Как называется этот символ на китайском. Как знак @ докатился до собачьей жизни. «Часы» нашего организма

О том, откуда взялись знаки и символы August 26th, 2015

Как то я вам рассказывал про и так же , а теперь давайте поговорим об истории тех символов, которыми мы пользуемся почти каждый день.

Процент «%»

Само слово «процент» происходит от лат. «pro centum», что означает в переводе «сотая доля». В 1685 году в Париже была издана книга «Руководство по коммерческой арифметике» Матье-де ла Порта. В одном месте речь шла о процентах, которые тогда обозначали «cto» (сокращённо от cento). Однако наборщик принял это «cto» за дробь и напечатал «%». Так из-за опечатки этот знак вошёл в обиход. Амперсанд «&»

Авторство амперсанда приписывают Марку Туллию Тирону, преданному рабу и секретарю Цицерона. Даже после того как Тирон стал вольноотпущенником, он продолжал записывать цицероновские тексты. И к 63 году до н. э. изобрёл свою систему сокращений для ускорения письма, называемую «тироновскими знаками» или «тироновыми нотами» (Notæ Tironianæ, оригиналов не сохранилось), которыми пользовались до XI века (так что заодно Тирона считают ещё и основоположником римской стенографии).

Вопросительный знак «?»

Встречается в печатных книгах с XVI века, однако для выражения вопроса он закрепляется значительно позже, лишь в XVIII веке.

Начертание знака происходит от латинских букв q и o (quaestio - поиск [ответа]). Изначально писали q над o, которые затем трансформировались в современное начертание.


Восклицательный знак «!»

Восклицательный знак происходит от выражения «note of admiration» (пометка об изумлении). По одной из теорий его происхождения, это было латинское слово для обозначения радости (Io), написанное с буквой «I» над буквой «o». Впервые восклицательный знак появился в «Катехизисе Эдуарда VI», напечатанном в Лондоне в 1553 году.

Собачка, или коммерческое эт «@»

Происхождение этого символа неизвестно. Традиционная гипотеза - средневековое сокращение латинского предлога ad (означает «к», «на», «до», «у», «при»).

В 2000 году Джорджио Стабиле, профессор Сапиенцы, выдвинул другую гипотезу. В письме, написанном флорентийским купцом в 1536 году, упоминалась цена одной «A» вина, причем буква «A» была украшена завитком и выглядела как «@» согласно Стабиле, это было сокращенное обозначение единицы измерения объема - стандартной амфоры.

В испанском, португальском, французском языках символ @ традиционно означает арробу - старинную испанскую меру веса, равную 11,502 кг (в Арагоне 12,5 кг); само слово происходит от арабского «ар-руб», что означает «четвёрть» (четверть ста фунтов). В 2009 году испанский историк Хорхе Романсе обнаружил сокращение арробы символом @ в арагонской рукописи Taula de Ariza написанной в 1448 году, почти за век до флорентийского письма, изученного Стабиле.

Похожие на @ знаки встречаются в русских книгах XVI–XVII веков - в частности, на заглавном листе Судебника Ивана Грозного (1550 г.). Обычно это украшенная завитком буква «аз», обозначающая в кириллической системе счисления единицу, в случае с Судебником - первый пункт.

Октоторп или диез «#»

Этимология и английская орфография (octothorp, octothorpe, octatherp) слова спорны.

По одним сведениям, знак происходит из средневековой картографической традиции, где так обозначалась деревня, окружённая восемью полями (отсюда и название «octothorp»).

По другим сообщениям, это шутливый неологизм работника Bell Labs Дона Макферсона (англ. Don Macpherson), появившийся в начале 1960-х годов, от octo- (лат. octo, русск. восемь), говорящего о восьми «концах» символа, и -thorpe, отсылающего к Джиму Торпу (медалисту Олимпийских игр, которым Макферсон интересовался). Однако Дуглас Керр (англ. Douglas A. Kerr) в своей статье «The ASCII Character „Octatherp“» говорит, что «octatherp» создан в качестве шутки им самим, а также инженерами Bell Labs Джоном Шааком и Гербертом Утлаутом. Издание «The Merriam-Webster New Book of Word Histories» (1991) дает вариант написания «octotherp» как оригинальный, и считает телефонных инженеров его авторами.

Точка с запятой «;»

Точка с запятой впервые введена итальянским печатником Альдом Мануцием (итал. Aldo Pio Manuzio; 1449/1450–1515), использовавшим её для разделения противоположных слов и независимых частей сложносочинённых предложений. Шекспир уже использовал точку с запятой в своих сонетах. В русских текстах запятая и точка с запятой появились в конце XV в.

Звездочка, или астериск «*»

Был введён во 2 веке до н. э. в текстах Александрийской библиотеки античным филологом Аристофаном Византийским для обозначения неясностей.

Скобки «()»

Круглые скобки появились в 1556 году у Тартальи (для подкоренного выражения) и позднее у Жирара. Одновременно Бомбелли использовал в качестве начальной скобки уголок в виде буквы L, а в качестве конечной - его же в перевёрнутом виде (1550); такая запись стала прародителем квадратных скобок. Фигурные скобки предложил Виет (1593). Всё же большинство математиков тогда предпочитали вместо скобок надчёркивать выделяемое выражение. В общее употребление скобки ввёл Лейбниц.

Тильда «~»

В большинстве языков надстрочная тильда соответствует знаку, произошедшему из букв n и m, которые в средневековой скорописи часто писались над строкой (над предыдущей буквой) и в начертании выродились в волнистую линию.

Точка «.»

Древнейшим знаком является точка . Она встречается уже в памятниках древнерусской письменности. Однако её употребление в тот период отличалось от современного: во-первых, оно не было регламентировано; во-вторых, точка ставилась не внизу на строке, а выше - посреди неё; кроме того, в тот период даже отдельные слова не отделялись друг от друга. Например: въоновремя приближашесяпраздникъ … (Архангельское Евангелие, ХI век). Вот какое объяснение слову точка даёт В. И. Даль:

„ТОЧКА (ткнуть) ж., значок от укола, от приткнутия к чему острием, кончиком пера, карандаша; мелкая крапина“.

Точку по праву можно считать родоначальницей русской пунктуации. Не случайно это слово (или его корень) вошло в название таких знаков, какточка с запятой, двоеточие, многоточие . А в русском языке XVI-XVIII веков вопросительный знак назывался точка вопросительная , восклицательный - точка удивления . В грамматических сочинениях XVI века учение о знаках препинания называлось „учением о силе точек“ или „о точечном разуме“, а в грамматике Лаврентия Зизания (1596) соответствующий раздел имел название „О точках“.

Запятая «,»

Наиболее распространённым знаком препинания в русском языке считается запятая . Это слово встречается в XV веке. По мнению П. Я. Черных, слово запятая - это результат субстантивации (перехода в существительное) страдательного причастия прошедшего времени от глагола запяти (ся) - „зацепить(ся)“, „задеть“, „заколоться“ . В. И. Даль связывает это слово с глаголами запясть, запять, запинать - „останавливать“, „задерживать“. Такое объяснение, на наш взгляд, представляется правомерным.

Двоеточие «: «

Двоеточие [:] как разделительный знак начинает употребляться с конца XVI века. Оно упоминается в грамматиках Лаврентия Зизания, Мелетия Смотрицкого (1619), а также в первой русской грамматике доломоносовского периода В. Е. Адодурова (1731).

К более поздним знакам относятся тире [-] и многоточие […]. Существует мнение, что тире изобрёл Н.М. Карамзин. Однако доказано, что в русской печати этот знак встречается уже в 60-е годы XVIII века, а Н. М. Карамзин лишь способствовал популяризации и закреплению функций этого знака. Впервые знак тире [-] под названием „молчанка“ описан в 1797 году в „Российской грамматике“ А. А. Барсова.

Знак многоточие […] под названием „знак пресекательный“ отмечается в 1831 году в грамматике А. Х. Востокова, хотя его употребление встречается в практике письма значительно раньше.

Не менее интересна история появления знака, который впоследствии получил название кавычки [» «]. Слово кавычки в значении нотного (крюкового) знака встречается в XVI веке, но в значении знака препинания оно стало употребляться только в конце XVIII века. Предполагают, что инициатива введения этого знака препинания в практику русской письменной речи (как и тире ) принадлежит Н. М. Карамзину. Учёные считают, что происхождение этого слова не до конца понятно. Сопоставление с украинским названием лапки даёт возможность предположить, что оно образовано от глагола кавыкать - „ковылять“, „прихрамывать“ . В русских диалектах кавыш - „утёнок“, „гусёнок“; кавка - „лягушка“ . Таким образом, кавычки - „следы от утиных или лягушачьих лапок“, „крючок“, „закорючка“.

Как видим, названия большинства знаков препинания в русском языке являются исконно русскими, да и сам термин знаки препинания восходит к глаголу препинать -»остановить, «задержать в движении». Заимствованы были названия только двух знаков. Дефис (чёрточка) - из нем. Divis (от лат. divisio - раздельно) и тире (черта ) - из французского tiret, tїrer .

Начало научному изучению пунктуации было положено М. В. Ломоносовым в «Российской грамматике». Сегодня мы с вами пользуемся «Правилами орфографии и пунктуации», принятыми в 1956 году, то есть почти полвека назад.

Знак «$»
Существует много версий происхождения доллара, я хочу рассказать вам о самых интересных.

В одной из первых, этот символ имеет непосредственное отношение к букве S. Еще испанцы в эпоху своей колонизации ставили на золотых слитках букву S и отправляли с американского континента в Испанию. По прибытию на них наносили вертикальную полоску, а по отправки обратно – еще одну.

По другой версии, знак S – это два Геркулесовых столба, которые обвиты лентой, то есть испанский герб, символизирующий мощь и власть, а также финансовую стабильность и непоколебимость. История гласит, что Геракл воздвиг на берегах Гибралтарского пролива две скалы, в честь своих подвигов. А вот волны, омывающие скалы, и представляют собой букву S.

Еще одна история гласит, что знак появился от сокращенной аббревиатуры US-United States. Но, на мой взгляд, самой интересной и более распространенной является история о происхождении написания денежной единицы песо. В средние века в Европе, самой распространенной валютой были испанские реалы. Они вошли в оборот Англии, и именовались как «peso». В документах, «peso» сокращали до заглавных букв P и S. А потом и во все, люди не хотели тратить на написание букв, много времени и вытеснили букву P, а осталась только палочка, и получился символ $.

Вот еще несколько интересной информации про символы: вот например история про то , а вот интересный символ - , узнайте его историю. Посмотрите еще на , ну и конечно же вот Оригинал статьи находится на сайте ИнфоГлаз.рф Ссылка на статью, с которой сделана эта копия -

Человек, которого называют создателем электронной почты и значка @, ничего подобного не изобретал, хотя истории «собачки» и e-mail достаточно тесно переплетаются.

История знака @ берёт начало, якобы, ещё в средневековье, когда монахи — хранители древних знаний и рукописей — занимались переводами и переписывали трактаты — в том числе и написанные на латыни. В латыни употребляется предлог «ad», что в переводе на современный английский означает «at» («на», «в», «к») — и указывает на принадлежность, направление и приближение. В шрифте, используемом монахами, буква «d» имела небольшой «хвостик», что делало её похожей на цифру «6» в зеркальном отражении. Так «ad» довольно быстро превратилось в @.

В XV веке @ появляется вновь. Испанские купцы использовали этот знак в качестве сокращённого наименования меры весов — «arroba» (это приблизительно 11,52 кг или 25.40 фунтов). Любопытно, что эта мера использовалась для обозначения веса скота и вина.

В эпоху Возрождения @ стал использоваться для обозначения цены, а в эпоху индустриальной революции (время капитала, первых бирж, станков и так далее) @ стал неизменно встречаться в бухгалтерских отчётах. Так «собачка», вместе с $, #, % и прочими «счетоводными» знаками с почти забытой семантикой перекочевала на клавиатуру.

«Собачка» мирно дожидалась своего звёздного часа, пока на неё случайно не упал взгляд Рэя Томлинсона (Ray Tomlinson), исследователя из американской компании BBN Technology.

Здесь надо отвлечься и сказать пару слов о том, чем занимался Томлинсон и почему его считают не только изобретателем электронной почты, но и собственно знака @, хотя ни тем, ни другим он не является. Компания BBN Technology, в которой работал Томлинсон, в конце 60-х стала одной из участниц проекта ARPANet — сети компьютеров, непосредственной предшественницы Интернета — который вёлся по заказу министерства обороны США.

В те годы программы, позволяющие передавать файлы и послания от одного пользователя к другому, уже существовали. Но отправитель и получатель пользовались одним компьютером. Самый быстрый модем работал тогда в двести раз медленнее современного стандартного, который «качает» со скоростью 56,6 Кбит/сек.

Томлинсон как раз занимался разработкой почтовых программ и созданием виртуальных почтовых ящиков. Собственно, виртуальный почтовый ящик представлял собой файл, который отличался от обычного файла тем, что пользователи не могли исправить текст — только добавить. В операции использовались две программы — SNDMSG для отправления и READMAIL для чтения.

Новая программа, которую написал Томлинсон, состояла из 200 строчек кода и представляла собой комбинацию SNDMSG, READMAIL и протокола CPYNET, использовавшегося в ARPANet для отсылки файлов на удалённый компьютер. Первое послание Томлинсона было отправлено с одного компьютера на другой, стоявший в этой же лаборатории.

На «перегонку» файла и эксперименты у Томлинсона ушло полгода, прежде чем он отправил послание из своей лаборатории на компьютер, который был действительно, удалённым.

Возможно, вторым компьютером был один их тех немногих, входивших в ARPANet. Естественно, о произошедшем не сообщали дикторы CNN и никаких презентаций и награждений не было. О том, что у Томлинсона кое-что получилось, знали не больше нескольких сотен коллег, имевших доступ к «прасети».

Теперь вернёмся к нашим «собачкам». Томлинсон использовал клавиатуру модели 33 Teletype, и в один прекрасный день он бросил на неё взгляд в поисках значка, который, во-первых, не мог бы встретиться ни в одном имени или названии и который, во-вторых, мог бы отделить имя пользователя от имени компьютера. Это должен был быть универсальный алгоритм: имя — знак — место.

Помимо букв и цифр на клавиатуре были и пунктуационные знаки, среди которых затесалась и «собачка». В те времена (до 1971 года, когда модель клавиатур была изменена), подобные знаки располагались во втором ряду слева.

@ был наиболее верным решением алгоритма. Как позже говорил сам Томлинсон, которого всю жизнь донимали журналисты, это был единственно возможный выбор. Говорят, именно в этот момент «собачка» явила свету свою морду, действительно, оказавшись простой, чёткой и адекватной своей миссии.

Настоящее рождение @ пережила в 80-х, когда началась компьютерная революция — ПК вышли за пределы лабораторий, и в 90-х, когда появились первые веб-браузеры. @ полюбилась пользователям, и даже рассказывают, что есть соответствующий дорожный знак.

Этимология слова «собачка» более запутанная. Считается, что только русские пользователи называют знак этим именем. Якобы, @ по-корейски означает улитку, по-фински — спящую кошечку, по-венгерски — червяка, по-китайски — мышонка, по-шведски — булочку с корицей.

Кстати, примерно через год после описанных событий — в 1973 году — Винтон Серф (Vinton Cerf) из Стэнфорда и Боб Кан (Bob Kahn) из DARPA изобрели протокол, который позже получил название TCP/IP. Об этом тоже долгое время говорили только в узких кругах.

История Интернета — это история забытых имён, хотя почти все первооткрыватели, имеющие к нему отношение, живы. Поэтому, думаем, будет правильным хотя бы упомянуть людей, которые довели e-mail до современного вида.

Это Дуглас Энгельбарт (Douglas Engelbart), который не только изобрёл компьютерную мышь , но и создал первую систему обмена текстовыми сообщениями, после чего Томлинсон придал ей вид почтового конверта с графами «куда», «кому» и самим текстом письма. Далее программа дорабатывалась Лоуренсом Робертсом (Lourence Roberts), который предусмотрел просмотр списка всех писем, выборочное чтение нужного сообщения, сохранение письма в отдельном файле, пересылку другому адресату и возможность автоматической подготовки ответа.

Томлинсона, кажется, повеселила шумиха вокруг @, развернувшаяся по поводу 30-летия e-mail

Несмотря на обрушившуюся на Томлинсона славу, он производит впечатление добродушного человека. Особенно пышные празднества с многочисленными интервью случились в связи с празднованиями 30-летия электронной почты осенью 2001 года, хотя очевидно, что e-mail не мог появиться в один день, а «первое отправленное письмо», на самом деле, было отправлено на тот же компьютер и вовсе не 30 лет назад.

История @ — это ещё и забавная эпопея, связанная с содержанием первого послания. Существует две легенды по этому поводу.

Первая гласит, что Томлисон набрал QWERTYUIOP — верхний ряд букв слева направо в английской раскладке. По этому поводу «Радио свободы» пишет: "Журналисты стали настойчиво добиваться. Рей, человек не публичной профессии, не понял, что может сейчас сказать историческую фразу вроде: «В первом электронном письме было написано „Мы верим в бога“ или „Я тебя люблю“.

Он честно признался, что просто набирал на клавиатуре первые попавшиеся символы, ведь тогда он ещё не мог знать, что письмо — историческое. Но журналисту для статьи нужны изюминки. Не очень сильно звучит „учёный так и не вспомнил, что было в первом электронном письме“. Поэтому посмотрел репортер на свою клавиатуру и нашёл в верхнем ряду запоминающийся ряд заглавных английских букв — QWERTYUIOP». С тех пор инженер придерживается версии QWERTYUIOP и предпочитает не спорить.

По второй версии, Томлинсон заявил, что написал цитату из геттисбергской речи Авраама Линкольна по поводу открытия нового кладбища жертв гражданской войны 19 ноября 1863 года. Надо полагать, постаревший учёный решил уже в открытую ёрничать по поводу нездорового интереса к тексту первого электронного послания, но и тут его принялись наперебой с придыханием цитировать.

Считается, что во время первого телефонного сеанса связи Белл сказал в первую телефонную трубку своему ассистенту «Ватсон, зайдите, вы мне нужны». Обыденно и тривиально. А действительно, о чём думается в «исторические моменты»? Ну уж не о Линкольне, это точно…

Вряд ли среди интернет-аудитории встретится человек, которому незнаком этот символ @. На сетевых просторах он используется в качестве разделителя между именем пользователя и именем хоста в синтаксисе адреса электронной почты.

Некоторые деятели интернет-пространства называют этот символ «одним из главных поп-символов современности, сигнатом нашего общего коммуникационного пространства». Несколько высокопарно, на мой взгляд, но о всемирном признании этого символа, и как даже иногда отмечают, «канонизации» свидетельствует следующий факт.

В феврале 2004 года Международный союз электросвязи ввёл в азбуку Морзе код для символа @ ( - - - ), для удобства передачи адресов электронной почты. Код совмещает латинские буквы А и С и отражает их совместное графическое написание.

Поиски истоков символа @ уводят нас по меньшей мере в XV век, а возможно, еще дальше, хотя лингвисты и палеографы до сих пор расходятся во мнениях по этому вопросу.

Профессор Джорджио Стабиле (Giorgio Stabile) выдвинул такую гипотезу. В документе XVI в., написанном флорентийским купцом, упоминалась «цена одной А вина» (возможно, амфоры). При этом буква А, по тогдашней традиции, была украшена завитком и выглядела как @.

Американский ученый Бертольд Уллман выдвинул предположение, что знак @ был изобретен средневековыми монахами для сокращения латинского слова «ad», которое часто употреблялось в качестве универсального слова, означающего «на», «в», «в отношении» и т.п. В том шрифте, которым пользовались монахи, буква «d» писалась с небольшим хвостиком, и это делало её немного похожей на цифру «6» в зеркальном отражении. Так предлог «ad» стал символом @.

Как бы то ни было, это новшество вскоре переняли торговцы: одним из первых, кто использовал символ вне стен монастыря, был флорентийский купец Франческо Лапи, в одном из своих писем обозначивший «собакой» амфору - стандартную в те времена меру объёма, примерно равную 26-ти л.

В испанском, португальском, французском языках название символа происходит от слова «арроба» – староиспанская мера веса, ок. 15 кг. (по другим данным 11,502 кг), которая сокращённо обозначалась на письме знаком @.

Что касается эпохи Возрождения, то знак @ начали использовать для того, чтобы обозначать цену, но а в эпоху индустриальной революции знак @ начал появляться в отчётах бухгалтеров. Современное официальное название символа «коммерческое at» берёт своё происхождение из счетов, например, 7 widgets @ $2 each = $14, что переводится как 7 шт. по 2$ = 14$. Поскольку этот символ применялся в бизнесе, он был размещён на клавиатурах пишущих машинок и оттуда перекочевал на компьютер.

Распространением данного символа на сетевых просторах мы обязаны праотцу электронной почты Томлинсону. Именно он был тем самым человеком, который выбрал символ @.

Тут нужно немного отвлечься и просветить вас в том, чем занимался Томлинсон и почему именно его принято считать изобретателем электронной почты, а заодно и значка @, хотя на самом деле, он не делал ни того, ни другого. Компания, в которой Томлтнсон работал, примерно в конце 60-х стала участницей проекта ARPANet, компьютерной сети для министерства обороны США. Именно эта сеть и явилась предшественницей интернета. В те годы уже существовало несколько программ, которые были способны передать файл или послание от одного человека другому. Но отправителю и получателю нужно было пользоваться одним компьютером. Что касается модема, то даже самый быстрый в то время работал раз этак в 200 медленнее современного обычного, который позволяет качать информацию со скоростью 56,6 Кбит/сек.

Томлинсон как раз в то время занимался разработкой почтовой программы и созданием виртуального почтового ящика. На самом деле электронный ящик того времени был файлом, который различался от обычного только одной особенностью - пользователи не имели возможности исправить присланный текст, а только добавить что-то своё. В такой операции использовались только две программы — SNDMSG для того, чтобы отправить файл и READMAIL для того, чтобы его прочитать.

Томлинсон же написал новую программу, которая состояла из кода в 200 строк. Такая программа являла собой нечто среднее между двумя вышеупомянутыми программами и протоколом CPYNET, который был использован в ARPANet для того, чтобы отсылать файлы на удалённый компьютер. Первое экспериментальное послание Томлинсона было отправлено с одного компьютера в лаборатории на другой.

Для того, чтобы переправить файл Томлинсон затратил примерно полгода, пока не получилось от править послание на компьютер, который действительно можно было считать удалённым.

Конечно, об успехе Томлинсона знали не очень многие, только круг коллег, так как заслугу нигде не освещали.

Ну, а теперь можно вернуться к «собаке». Томлинсон использовал клавиатуру 33 Teletype. И однажды ему понадобился достаточно уникальный символ, который не использовался широко ранее. Такой символ не должен был встречаться ни в одном названии или имени и ещё он должен был разделять имя пользователя и компьютера. Должен был получиться алгоритм по типу имени – символа – места.

Кроме цифр и букв, на клавиатуре были знаки пунктуации, а также и @. Но после 1971 года модель клавиатуры претерпела изменения.

@ была наиболее простым решением такого алгоритма. Как утверждал сам Томлинсон, это был единственный вариант. Когда уже намного позднее его спросили, почему он выбрал этот конкретный значок, он ответил просто: «Я искал на клавиатуре знак, который не мог встретиться ни в одном имени и вызвать путаницу».

Кликабельно

В 1963-м году появилась кодировка стандарта ASCII, в числе 95-ти печатных знаков которой присутствовала и «собака», а в 1973-м году члены организации «Internet Engineering Taskforce» закрепили использование знака при разделении имени и домена - эту идею в 1971-м году выдвинул программист Рэй Томлинсон.

Такой символ понадобился Томлинсону в тот период, когда он работал над созданием системы сообщений в сети Arpanet (прародительнице Internet). По сути он должен был придумать новую схему адресации, которая бы идентифицировала не только получателей, но и компьютеры, на которых находились их почтовые ящики. Для этого Томлинсону понадобился разделитель, и его, в общем-то, случайный выбор пал на знак @.

Первым сетевым адресом был tomlinson@bbn-tenexa. Массовой «собака» стала в 1996-м году, когда появился сервис «Hotmail».

Примерно год спустя после описанных выше событий Винтан Серф и Боб Кан изобрели протокол под названием TCP/IP. И об этом тоже долго упоминалось только в узких кругах.

Вообще, история Интернета довольно свежая, все исторически личности пока живы, поэтому будет справедливо упомянуть людей, которые приложили руку к созданию почты e-mail.

Один из создателей — Дуглас Энгельбарт (вот тут историю этого изобретения ). Он сделал компьютерную мышь и создал первую систему обмена именно текстовыми сообщениями. После этого Томлинсон преподнёс её в виде конверта с полем получателя, отправителя и адреса и текстом письма. После этого программу обрабатывал Лоуренс Робертс, который придумал список писем, чтение письма выборочно и сохранение информации в отдельном файле и пересылку.

Томлинсона, надо отметить, весьма повеселила шумиха, которую развернули на 30-е электронной почты.

Несмотря на ту славу, что обрушилась на него, он производит впечатление обычного человека, хотя и посмеивается над тем, что e-mail по мнению всех остальных, появился за один день. Да и было это не 30 лет назад. История знака @ — это довольно забавная эпопея, которая связана и с первым посланием. Есть две легенды по этому поводу.

Первая версия о том, что содержалось в историческом первом письме гласила, что Томлинсон набрал QWERTYUIOP – то есть весь верхний ряд букв слева направо. По этому поводу журналисты подняли много шума. Их интересовало, что было написано, и явно ожидали чего-то многозначительного и символического. Так как Томлинсон был персоной отнюдь не публичной, он и не догадался, что мог сказать что угодно.

Он вполне честно ответил о теле письма, так как и не подозревал вовсе, что оно могло получиться историческим. Но ведь журналистам нужны изюминки, а не банальности. Поэтому не очень хотелось сообщать всем, что в письме и вовсе оказался беспорядочный набор букв. Поэтому появился QWERTYUIOP. А инженер и не думает опровергать эту версию.

И вторая версия – это то, что он написал цитату из геттисбергской речи Линкольна. Надо думать, учёный просто во всю подкалывает журналистов и ёрничает, как может. Было бы странно, если бы он на самом деле в каждом экспериментальном письме писал нечто возвышенное. Но эта версия достаточно понравилась журналистам, и они начали её повторять.

В России пользователи чаще всего называют символ «@» «собакой», из-за чего e-mail адреса, образованные от личных имен и фамилий, иногда приобретают непредвиденную окраску. Любопытно, что данный символ используют в своем творчестве как народные таланты (например, шутка: «Пропала собака, @ не предлагать»), так и официальные хохмачи – КВНщики (например, «[email protected]»).
Но все же: почему именно «собака»? Существует несколько версий происхождения этого забавного названия.

Во-первых, значок действительно похож на свернувшуюся калачиком собачку.

Во-вторых – отрывистое звучание английского «at» немного напоминает собачий лай.

В-третьих, при изрядном воображении вы можете рассмотреть в начертаниях символа практически все буквы, входящие в слово «собака», ну разве что, за исключеним «к».

Но самой романтичной является следующая легенда: «Давным-давно, когда компьютеры были большими, а дисплеи – исключительно текстовыми, жила-была популярная игра с немудрящим названием «Adventure» («Приключение»). Смыслом ее было путешествие по созданному компьютером лабиринту в поисках сокровищ и сражения с вредоносными подземными тварями. При этом лабиринт на экране был нарисован символами «!», «+» и «-», а играющий, клады и враждебные монстры обозначались различными буквами и значками. Причем по сюжету у игрока был верный помощник – пес, которого можно было отправлять в катакомбы на разведку. И обозначался он, конечно же, значком @».

Это ли стало первопричиной общепринятого ныне названия, или, наоборот, значок был выбран потому, что уже так назывался, – об этом легенда умалчивает.

Справедливости ради надо отметить, что в России «собака» называется также собачкой, лягушкой, плюшкой, ухом, бараном и даже крякозяброй.

В других странах этот символ ассоциируется с разными предметами. Ниже приведен далеко не полный список того, как называют символ «@» в других странах.

Итальянцы говорят «chiocciola» («улитка»), в Греции его знают, как «παπακι» - «уточка», в Чехии и Словакии - «zavináč» -рольмопс — («рулетик из сельди» или сельдь под маринадом), на Тайване используют понятие «小老鼠» (произносится как «сяо лао шу») - «мышка», в Израиле распространено название «שטרודל» - «штрудель», а в Казахстане знак именуют «айқұлақ» - «ухо Луны».

Болгария – кльомба или маймунско а («обезьяна А»),
Нидерланды – apenstaartje («обезьяний хвостик»),
Испания – как и мера веса «arroba»,
Франция – та же мера веса «arrobase»,
Германия, Польша – обезьяний хвост, обезьянье ухо, скрепка, обезьяна,
Дания, Норвегия, Швеция – «snabel-a» – «рыло а» или слоновый хобот,
Америка, Финляндия – кошка,
Китай, Тайвань – мышонок,
Турция – розочка,
в Сербии – «чокнутая A»,
во Вьетнаме – «скрюченная A»,
на Украине – «равлик» (улитка), «песик» или опять же «собака».

Как видите, у многих народов знак @ вызывает ассоциацию с уютно устроившимся зверьком, у некоторых с аппетитным штруделем или селедочным рулетом, поэтичные турки сравнили с цветком, а вот дисциплинированные японцы используют английское «attomark» без всяких поэтических сравнений.

источники
http://www.factroom.ru/facts/40864#more-40864
http://shkolazhizni.ru/archive/0/n-7999/
http://viva-woman.ru/novosti-so-vsego-sveta/kak-pojavilsja-simvol-sobaka.html

Напомню вам как раз

В 1990-е годы, когда значок @ впервые пытались перевести на русский, существовало множество равноправных вариантов - «кракозябра», «закорючка», «лягушка», «ухо» и другие. Правда, в настоящее время они практически исчезли, а «собака» распространилась по всему Рунету и осталась, потому что любой язык стремится иметь только одно универсальное слово для обозначения чего бы то ни было. Остальные названия остаются маргинальными, хотя их может быть очень много. Например, в английском языке символ @ называют не только словами commercial at, но и mercantile symbol, commercial symbol, scroll, arobase, each, about и т. д. Откуда взялась ассоциация между главным компьютерным значком и другом человека? Для многих символ @ действительно напоминает свернувшуюся калачиком собаку.

Существует экзотическая версия, что отрывистое произношение английского at может напомнить собачий лай. Однако гораздо более вероятная гипотеза связывает наш символ с очень старой компьютерной игрой Adventure. В ней нужно было путешествовать по лабиринту, сражаясь с разными малоприятными подземными тварями. Поскольку игра была текстовая, сам игрок, стены лабиринта, монстры и клады обозначались различными символами (скажем, стены были постоены из «!», «+» и «–»). Игрока в Adventure сопровождал пес, которого можно было посылать с разведывательными миссиями. Обозначался он символом @. Возможно, именно благодаря этой ныне забытой компьютерной игре в России укоренилось название «собака».

В современном мире знак @ присутствует повсюду, особенно с того момента, как он стал неотъемлемой частью адреса электронной почты. Но этот символ задолго до компьютерной эры входил в раскладку стандартной американской пишущей машинки, а компьютерным стал лишь потому, что сравнительно мало использовался. Значок @ применяется в коммерческих расчетах - в значении «по цене» (at the rate). Скажем, 10 галлонов масла по цене в 3,95 доллара США за галлон будет кратко записываться: 10 gal of oil @ $3.95/gal. В англоязычных странах символ применяется и в науке в значении «при»: например, плотность 1,050 г/см при 15 °C будет записана: 1.050 g/cm @ 15 °C. Кроме того, знак @ полюбили и часто используют анархисты ввиду его сходства с их символом - «А в круге».

Однако его изначальное происхождение окутано тайной. С точки зрения лингвиста Ульмана, символ @ был изобретен средневековыми монахами для сокращения латинского ad («на», «в», «в отношении» и так далее), что очень напоминает его нынешнее использование. Другое объяснение дает итальянский ученый Джорджо Стабиле - он обнаружил этот символ в записях флорентийского купца Франческо Лапи за 1536 год в значении «амфора»: например, цена одной @ вина. Интересно, что испанцы и португальцы называют символ в электронных письмах именно «амфорой» (arroba) - словом, которое французы, исказив, превратили в arobase. Впрочем, в разных странах существуют самые разные названия для символа @, чаще всего зоологические. Поляки называют его «обезьянкой», тайваньцы - «мышкой», греки - «уточкой», итальянцы и корейцы - «улиткой», венгры - «червячком», шведы и датчане - «слоновым хоботом», финны - «кошачьим хвостом» или «знаком мяу», а армяне, подобно нам, - «песиком». Есть гастрономические названия - «штрудель» в Израиле и «рольмопс» (сельдь под маринадом) в Чехии и Словакии. Кроме того, часто этот символ называют просто «скрюченным А», или «А с завитком», или, как сербы, «чокнутым А». Впрочем, самая удивительная из современных историй, связанных с символом @, произошла в Китае, где знак банально называется «А в круге». Несколько лет назад китайская пара дала такое имя новорожденному. Возможно, знак стали воспринимать как иероглиф, символизирующий технический прогресс, и решили, что он принесет счастье и успех юному обитателю Срединной державы.

Символ @ в основном используется в Интернет е при написании адреса электронной почты. Он служит своеобразным разделителем между именем домена, на котором зарегистрирован электронный ящик, и именем пользователя.

Сейчас многие Интернет-деятели называют этот символ «одним из главных поп-символов современности». Свидетельством всеобщего признания для данного символа является то, что в феврале две тысячи четвёртого года символ был введён в азбуку Морзе, в которой он объединяет коды латинских букв A и C. Сейчас этот символ можно гордо называть «международным союзом электросвязи».

Но этот символ, только недавно получивший признание, не так молод, как о нём можно подумать. Итальянский исследователь Джорджио Стабиле в городе Прато, в архиве Института экономической истории обнаружил документ, на котором впервые встречается этот знак в письменной форме. Документ, датированный 1536-ым годом, оказался письмом торговца, и символом @ в нём обозначались ёмкости с вином доставленные на торговых кораблях в Испанию. Проанализировав данные, учёные пришли к выводу, что вероятнее всего символом @ обозначалась мерная единица, равная античной универсальной мере объёма – амфоре.

Американским учёным Бертольдом Уллманом было выдвинуто предположение, согласно которому символ @ изобретён средневековыми монахами. А использовался символ для сокращения слова латинского языка – «ad », являющегося одним из универсальных слов, и означающего «в», «на», «в отношении» и тому подобное.

Во французском, португальском и испанском языке, название символа @ происходит от древнего слова «арроба» - страоиспанской меры весе, равной около пятнадцати килограмм, которая в письме сокращённо обозначается символом @ .

Символ @ сейчас имеет официальное название - «коммерческое at ». Это название берёт своё начало из счетов. Так как символ часто применялся в бизнесе, его решили разместить на клавиатурах для пишущих машинок. Символ @ присутствовал уже на клавиатуре первой пишущей машинки "Ундервуд", которая была выпущена в 1885-ом году. Позже этот символ унаследовали и компьютерные клавиатуры.

Согласно официальной истории сети Интернет, принято считать, что символ @ в адресе электронной почты появился благодаря Рэю Томлинсону - американскому компьютерщику и инженеру. Именно он в далёком 1971ом году отправил первое электронное послание. Он выбрал символ @ как разделитель между двумя именами, так как этот символ не встречался в самих именах.

В России принято называть символ @ «собакой» . Это забавное название можно объяснить несколькими способами. Для начала сам символ визуально похож на собаку, свернувшуюся калачиком. Да и звучание английского слова «at», входящее в официальное название, слегка напоминает собачий лай. Также, если включить воображение, то в символе @ можно разглядеть все буквы из слова «собака», лишь за исключением буквы «к».

Также есть более интересная версия происхождения этого названия. Давно, когда дисплеи компьютеров были исключительно текстовыми, существовала популярная электронная игра, с названием «Adventure », или же «Приключение». Игра представляла собой путешествие по лабиринтам, в которых были спрятаны сокровища, но и по которым шастали подземные монстры. Лабиринт состоял из символов «+», «-» и «!», а игрок, клады, и монстры обозначались разнообразными буквами и знаками. Согласно сюжету, в игре у игрока был верный соратник и друг – пёс, который отправлялся на разведку. А обозначался этот пёс символом @ . Но неизвестно, назывался ли уже на тот момент символ собакой, или же напротив, это было первопричиной данного названия.

Также стоит отметить, что в России символ @ помимо «собака», называют «баран», «ухо», «плюшка», «лягушка» и вовсе «крякозябра».

Как уже говорилось, во Франции, Испании и Португалии символ называют «арроба». В Америке и Финляндии @ называют «кошка», «мышонок» в Китае и Тайване, «обезьяна» в Польше, Хрватии, Голландии, Румынии, Сербии, Германии и Словении, «улитка» в Италии, «червь» или «клещ» в Венгрии, «розочка» в Турции, «водоворот» в Израиле, «рольмопс» в Чехии и Словакии, «мало макарон» в Греции, «скрюченная А» во Вьетнаме, «обезьяна А» в Болгарии, «обезьяний хвостик» в Нидерландах, «кошачий хвост» в Финляндии, «слоновый хобот» в Дании, Норвегии и Швеции, а в Латвии и Литве – «эт» и «эта».